OLYMPUS TRIP 600 - Appareil photo argentique

TRIP 600 - Appareil photo argentique OLYMPUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TRIP 600 OLYMPUS au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice OLYMPUS TRIP 600 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Appareil photo compact
Caractéristiques techniques principales Capteur 35 mm, ouverture f/11 à f/45, distance focale de 38 mm à 60 mm
Alimentation électrique Piles 2 x AA
Dimensions approximatives 130 x 70 x 50 mm
Poids 300 g
Compatibilités Films 35 mm
Type de batterie Piles alcalines ou rechargeables
Tension 1,5 V
Fonctions principales Mode automatique, flash intégré, mise au point automatique
Entretien et nettoyage Essuyer le boîtier avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité variable, consulter un réparateur agréé
Informations générales Idéal pour les photographes amateurs, léger et facile à transporter

FOIRE AUX QUESTIONS - TRIP 600 OLYMPUS

Comment puis-je charger la batterie de l'OLYMPUS TRIP 600 ?
Pour charger la batterie, utilisez le chargeur fourni avec l'appareil. Branchez le chargeur sur une prise électrique et connectez-le à la batterie de l'appareil. Assurez-vous que la batterie est correctement insérée avant de commencer la charge.
Mon appareil photo ne s'allume pas. Que faire ?
Vérifiez d'abord que la batterie est correctement chargée et insérée. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de remplacer la batterie par une nouvelle ou de vérifier si le chargeur fonctionne correctement.
Comment puis-je régler la mise au point de l'OLYMPUS TRIP 600 ?
L'OLYMPUS TRIP 600 utilise une mise au point automatique. Assurez-vous que l'objectif est propre et que rien n'obstrue le capteur. Si la mise au point est floue, essayez de prendre la photo à une distance appropriée.
Pourquoi mes photos sont-elles floues ?
Les photos floues peuvent être dues à un mouvement de l'appareil photo lors de la prise de vue ou à une mauvaise mise au point. Assurez-vous de tenir l'appareil stable et de vérifier la mise au point avant de prendre la photo.
Comment puis-je transférer mes photos sur un ordinateur ?
Pour transférer vos photos, connectez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. L'ordinateur devrait reconnaître l'appareil et vous permettre d'accéder aux fichiers pour les copier ou les déplacer.
Où puis-je trouver des mises à jour du firmware pour mon appareil ?
Les mises à jour du firmware peuvent être trouvées sur le site officiel d'OLYMPUS. Recherchez votre modèle et suivez les instructions pour télécharger et installer les mises à jour.
Comment puis-je nettoyer l'objectif de mon appareil photo ?
Utilisez un chiffon en microfibre doux pour essuyer délicatement l'objectif. Pour les taches tenaces, vous pouvez utiliser un produit de nettoyage pour lentilles, mais évitez d'appliquer le liquide directement sur l'objectif.
Mon appareil photo affiche un message d'erreur. Que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour comprendre le code d'erreur affiché. Souvent, un simple redémarrage de l'appareil ou la vérification de la batterie peut résoudre le problème.
Comment puis-je régler la luminosité de mes photos ?
Utilisez les réglages de compensation d'exposition sur l'appareil pour ajuster la luminosité. Vous pouvez augmenter ou diminuer l'exposition en fonction des conditions d'éclairage.

Questions des utilisateurs sur TRIP 600 OLYMPUS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil photo argentique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TRIP 600 - OLYMPUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TRIP 600 de la marque OLYMPUS.

MODE D'EMPLOI TRIP 600 OLYMPUS

d'importantes photos tel que pendant un voyage à l'étranger.

AVENTISSEMENT

  • Ne jetez pas les piles usées dans le feu et ne les chauffez pas, ne les démontez pas et n'essayez pas de les court-circuiter.
  • En cas d'anomalie ou de panne, reportez-vous

Immédiatement les pets mais ne touchez pas l'intérieur de l'appareil et n'essayez pas de le démonter.

  • Ne regardez pas le soleil dans le viseur
  1. Refermez le dos
  2. Tournez le commutateur du volet de l'objet (2) pour permettre l'appareil sous tension
  3. Appuyez sur le déclencheur et vérifiez que le film a avancé sur le compteur de vue. Appuyez sur le déclencheur jusqu'à ce que le compteur de vue indique "1". Remarque: Si le compteur de vue n'avance pas, ouvrez le dos et réinsérez le film.

180^

  1. Cierre la tapa posterior
  2. Gire le interrupteur del cubreobjetivo (2) pour encender la camara.
  3. Chiudere il coperchio posteriore.
  4. Aprire il copriobiettivo (2) per accendere la fotocamera.
  5. Premere il tasto di scatto dell'otturatore e controllare che i contapassi avanzi. Premere il tasto di scatto dell'otturatore fino a che i contapassi siano m"1 contapassi apppe de 1. Nota: Se il contapassi non qu Posteriori e reinsorso la pellicola postenoe e reinsenne la pellicola.

  1. Ferme la tampa poster
  2. Ligue o interruptor da tampa da objetiva (2) para ligar maquina fotografica
  3. Aperte o botão do disparador do obturador e confirme o avanço do controle de exposição. Aperte o botão de disparador do obturador até que o contador de exposição chegue ao número 1. Note: Se o controle de exposições não avançar, abra o tampa de TRS e recoloque o filme na posição correta.
  4. 3aKpNTe 3aDnIO KPNKU
  5. NOBEPHITb nepemKau 3axnchoi KpnuKN 06'cTKNBY (2)ДЛВМИКаHHФOTOanapa Népemkaux 3axnchoi KpnuKN 06'cTKNBY (2) ДЛВМИКаHH ФOTOanapa
  6. Hatchitb KHONKY 3BINBHEHH 3aTBOPy i pekeohaTecbBnpocyBaHHi BnpeedJIuHbNka Kaapib. HaTnCKyIe KhoNkY 3BInbHeHHaTbOpy Do Tnx np DOKIJIUYINbHKn KaDPiB He NOKaKe "1 I IipnIMtKa: HkIoo JIuHbNik KaadpiB He npocyBaetbcA BnpeE, BiDkPmTe 3aHIO KpIshky I nepe3aprIb Hatchitb KHONKY 3BINBHEHH 3aTBOPy i pekeohaTecbBnpocyBaHHi BnpeedJIuHbNka Kaapib. HaTnCKyIe KhoNkY 3BInbHeHHaTbOpy Do Tnx np DOKIJIUYINbHKn KaDPiB He NOKaKe "1 I IipnIMtKa: HkIoo JIuHbNik KaadpiB He npocyBaetbcA BnpeE, BiDkPmTe 3aHIO KpIshky I nepe3aprIb

3. SakpOWTe KobKupbHky. 4. NOBEPHNTE NEPEKNIHOUATEb ORPAHUYHTEN ObektnBa 2 nRknoyehnfoaann 5. Haxmte KhoNKvOCBOOxDeHn 3aTbOpA ybeintecb, TO Bby yBnien pamky fokycipOBk Haxmte KhoNky OcbooxKeHn3aTbopa TaK, YTObI pAMKa fOKcNpOBKn yCTaHOBnAcb Ha "1" IpnmeaHne: Ecnp pamKa qokycnpOBKn He NORBPLTCTCA, OTKPONTe 3aDHIOKpblkky npe3apndte nneHky

OLYMPUS IMAGING CORP.

Le symbole [poubelle sur roue barrée d'une croix WEEE annexe IV] indique une collecte

séparée des déchets d'équipements électriques et électroniques dans les pays de l'UE

Veuillez ne pas jeter l'équipement dans les ordures domestiques.

Utiliser pour la mise en rebut de ces types d'équipements conformément aux constèmes de traitement et de collecte disponibles dans ce pays

électroliques en un contigence de basura talentée avec une émette en fin des WEWS. Indicada que la recogida de basura de equipments eléctriques et électroliques deben tratsperse

Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les

Exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada

This came

marking.

Die CE-Mc

89/336EW0

Cetong

Ce pour le marquage CE.

Mise en place des piles

  1. Ouvrir le compartiment et piles
  2. Insérez les piles en vous assurant qu'elles sont positionnées correctement. (Utilisez deux piles alcalines AA (LR6).) Remarques: Refermez le volet de l'objectif avant d'insérer la pile
  3. Il n'est pas possible d'utiliser des piles Ni-Cd, des piles au manganese ni des piles à l'hydrure de nickel.
  4. Quand l'appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, retirez les piles pour éviter tout dommage causé par une éventuelle fuite d'électrolyte.
  5. Ne melangez pas différents types de piles ou une pile neuve avec des piles usagées. I have induding pp diffeence 1poe de pilce ou une pilce mieve. yacve une pile uee. ES Colocacion de las pilas
  6. Abra la tapa del compartimento de las pilas
  7. Insertez les piles, en vous assurant qu'elles soient correctement placées. (Utilisez deux piles alcalines AA (LR6). Notes : Fermez le couvercle avant d'insérer la pile.
  8. No se puedan usar pilas de Ni-Cd, pilas de manganeso, pilas de niquel hidrógeno.
  9. Para attenir cela, no que poidrait causer lelectrique ou aux pilas, quando no vaya a utilizar la webcam durante mucho tiempo, extraiga las pilas.
  10. Ne mêlez pas les piles de différents types, ni une nouvelle avec une vieille.

1.1. Tournez le commutateur du volet de l'objet pour mettre l'appareil sous tension. 2. Ve allumé (1) L'indicateur de recharge du flash s'eteint automatiquement au bout de 4 minutes environ. Remarques: Remplace la batterie lorsqu'il faut 15 secondes ou plus pour que l'indicateur de recharge du flash s'allume pour que finiraient de rechange du flash s'allume.

FRCharg 1. Ouvrez du dos vers le haut (1). 2. Inserez la cartouche du film en vous assurant que l'amorce du film est bien plate. Remague - Utilisez un film couleur négatif 100, 200 ou 400 ISO avec 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 - Alignez l'amorce du film avec la démarche et positionnez le film de façon à ce qu'il ne recouvre aucun des guides de positionnement.

ES Cara

Type: appareil photographique 35 mm à focale fixe et

obturateur d'objectif.

Format du film: Film 35 mm standard avec codage DX

Taille de l'image: 24 x 36 mm Oblique: Olympus 28 mm F6.7, 3 éléments en 3 groupes

Objectif: Olympus 28 mm F6.7, 3 éléments en 3 groupes Obturateur: 1/100 sec

Viseur: de type à inversion agilement

Mise au point: Focale fixe

Plage de mise au point: 1,0 m - ∞ (infini)

Complété de vue: type progressif à remise à zéro automatique.

Automatique Plage de sensibilité du film: Réglage automatique avec le

codage DX (100 - 400 ISO). Pour les films sans

codage DX, la sensibilité est réglée sur 100 ISO

Environ 20 rouleaux de 24 vues peuvent être pris avec

deux nouvelles piles (utilisation du flash à 50%, 20°C, moins de films par basse température).

Entraînement du film: avance et rembobinage du film par

moteu

Flash: Flash intégré avec lampe contre les yeux rouges. Le flash est général et est courant, il ne changera que la

Le flash est mis en service automatiquement dans des conditions de faible luminosité

Source d'alimentation: Deux piles alcalines 1,5V AA / LR6.

Il n'est pas possible d'utiliser des piles Ni-Cd, des piles

du manganese ni des piles au hydral Dimensions: 11.5 (L) x 64.5 (H) x 38 (P) mm

Dimensions: 11.5 (2) x 6.4 (3) Poids: 136 a. sans les pires

La conception et les spécifications sont sujettes à

  1. Tournez le commutateur du volet de l'objet pour permettre

Rappelez-vous sous tension (1)

  1. Vérifie que l'indicateur de charge du flash (1) est allumé
  2. Regardez à travers le viseur et cadrez.
  3. Appuyez à fond sur le déclencheur (2)

Remarque: L'indicateur de recharge du flash s'éteint

automatiquement du bout de 4 minutes environ. À ce moment remettez l'appareil sous tension.

A ce moment, terminez l'appareil sous tension. Fermez toujours le couvercle d'objectif ap

Fermez tous les couvercles d'objectif une prise de vues.

Plage de mise au point: 1,0 m à ∞ (infini)

Photographie au flash

Quand il fait sombre, le flash se déclenchera.

Automatique, 146

  • Vérifie que l'indicateur de recharge du flash est allumé, et appuie sur le déclencheur.
ISOPlage du flash
1001,0m ~ 1,9m
4001,0m ~ 3,8m

Utilisation d'un film couleur négatif

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OLYMPUS

Modèle : TRIP 600

Catégorie : Appareil photo argentique